Je m’appelle Meriem Cherraf

 

Aujourd’hui j’ai le plaisir de vous présenter une jeune Marocaine, Meriem Cherraf, devenue animatrice d’un talk show à Chypre!

Today I have the pleasure to introduce to you a young Moroccan girl, Meriem Cherraf, who has become the host of a talk show in Cyprus!

Merci, Meriem, d’avoir répondu à mes questions.

Thank you, Meriem, for taking your time to answer these few questions.

On commence/Let’s start:

 

 1.   Qui est Meriem Cherraf et d’où vient-elle?

 

Je suis née le 20 février 1992 à El Jadida. J’avais débuté dans la chanson en 2011 avec le rappeur nigérian OG. La chanson ‘Hidden love’ fut bien accueillie par le public et son lancement fut suivi d’une tournée.

J’adore écrire depuis toujours. J’ai écrit plus de 40 histoires en français et en arabe, plus de 30 pages chacune. Ma petite soeur, Marwa, a toujours été ma source d’inspiration et la personne qui m’a encouragée à tout moment.

A cette même période, je prenais beaucoup de photos de mes proches pour en créer des albums de photos souvenirs. Partager mes photos sur Facebook fut comme une révelation et je me suis mise à étudier la photographie.

J’ai toujours eu envie de créer un blog. Je m’inspiraient des blogs tels que Kayture, The Blond Salad et Gary pepper vintage, mais ce n’est que lorsque mon papa m’a offert un appareil photo professionnel que j’ai eu le courage de lancer Blogging Journey, mon blog personnel et ce, en septembre 2012. Au bout d’un mois, j’avais déjà 7000 membres.

http://meriembloggingjourney.blogspot.com/

 

I was born on February 20, 1992 in El Jadida. I  made my singing debut in 2011 with the Nigerian rapper OG in a song called « Hidden Love ». The song was well received by the public and was followed by a tour.

I’ve always loved writing ! I’ve written over 40 stories in French and Arabic, more than 30 pages each.  My younger sister, Marwa, has always been my source of inspiration and the person to encourage me at all times.

During the same period, I took lots ot photos of my family and friends in order to create souvenir photo albums. To share my photos on Facebook was like a révélation to me and I started to study photography.

I always wanted to create a blog. I was inspired by blogs such as : Kayture, The Blond Salad and Gary pepper vintage but it wasnt’ until my Dad offered me a Professional camera in September 2012 that I had the courage to launch MBJ (Meriem Blogging Journey ), my personal blog, which reached 7000 readers within a month .

2.    Comment as tu atterri  à Chypre et depuis quand?

 Je vis à Chypre depuis novembre 2010 à cause de mes études universitaires.

 How did you end up living in Cyprus and since when?

 I live in Cyprus since November 2010 due to my university studies

 

 3.   Peux-tu nous dire quelques mots sur ‘THE MADE’, ton nouveau talk show?

The Made est un web show produit par Ofhand.mag TV et dirigé par Jubril Bankole. Nous invitons des personnalités de l’industrie de divertissement pour discuter de leurs nouveautés et de projets futurs, ainsi qu’à jouer au jeu ‘Un mot, réponse rapide’ dans lequel les invités doivent répondre à une liste de mots rapidement et spontanément  en un seul mot. L’emission finit toujours par les questions posées par le public des réseaux sociaux.

Can you tell us a few words about ‘THE MADE’, your new talk show ?

The MADE is a web show produced by Ofhand mag TV and directed by Jubril Bankole. People from the entertainment industry are invited to talk about their latest news and up-coming projects, and to play a game called  » One word fast answer  » where guests need to answer a list of words very quickly and spontaneously with one word, Finally, the show ends by THE MADE’s guests answering audience’s questions from social medias .

 

4.   Comment as-tu été choisie en tant qu’animatrice de ce talk show?

Je fut invitée à la première du nouveau clip d’OG, ‘Round Town’ et le directeur de l’emission est venu me voir me proposant de travailler en tant qu’animatrice de ce show.

How were you chosen to become the host of the new talk show?

I was invited to OG’s « Round Town » new music video premiere where the show’s director came up to me and proposed me a job as hostess of his new show.

5.   Où sera diffusé le show ?

La production a décidé de diffuser THE MADE sur internet pour atteindre un publique international. (peux-tu ajouter le lien web ici ?)

Where will the show broadcasted?

The show’s production decided to broadcast  The MADE  on internet to reach an international audience.

http://www.youtube.com/channel/UCSphdAbKQDIW09CHLMMCEew

 

6.   Quels sujets proposes-tu dans le show?

La majorité des gens considèrent les célébrités en tant que modèles ayant atteint quelque chose d’énorme, et même plus qu’ils aient pu imaginer au départ. A travers THE MADE, j’essaye de donner à mon audience la possibilité de mieux connaître leurs modèles, y compris leur personnalité et leurs réalisations.

What kind of subjects do you propose with your show? The majority of people looks up to celebrities as their role models, because they achieved something huge, sometimes bigger than they excpected in the beginning. Throught THE MADE I’m trying to let audiences learn more about their role models’ achievements and personality.

 

7.   Quel est ton publique cible?

Tout le monde peut regarder THE MADE. Toute personne qui aime une personne dans l’industrie de divertissement.

Who is your target audience?

Everyone can watch The MADE, every person who loves entertainment .

 

8.   Quels sont tes futurs projets?

Pour le moment je me concentre à finir la 1ère saison de THE MADE et à mes études.

What are your future plans?

For the moment, I’m concentrating on finishing the first season of THE MADE and my studies.

 

9.   Est-ce que tu voyages encore régulièrement au Maroc? Où?

Depuis mon départ à Chypres, je suis retournée au Maroc 3 fois. A chaque fois avec un plan de voyage. Lors de mon dernier séjour, j’ai visité El Jadida, Marrakech, Casablanca, Rabat et Agadir.

Do you still regularly travel to Morocco? Where?

I returned to Morocco 3 times since I moved to Cyprus. Each time with a travel plan. During my last trip I visited El Jadida, Marrakech, Casablanca, Rabat and Agadir .

10.Un dernier mot aux lecteurs de Look By Amina Allam? Ne ratez aucune publication de Look By Amina Allam, car vous serez toujours inspirés! La seule chose que je voudrais dire aux personnes ambitieuses est que le succès est garanti lorsque votre travail est lié à votre talent.

Anything you would like to say to my readers?

Make sure you don’t miss reading any post on LOOK By Amina Allam because you will always be inspired ! The only thing I would like to say to every ambitious person is that success is guaranteed if your work is related to your talent .

 

 

 Merci beaucoup, Meriem, pour cette interview. Bonne chance pour l’avenir!

 Thank you so much, Meriem.  for this interview. Good luck for the future!

 

Share This Post